{"id":4222,"date":"2023-04-12T14:17:24","date_gmt":"2023-04-12T14:17:24","guid":{"rendered":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/?page_id=4222"},"modified":"2023-04-12T21:06:15","modified_gmt":"2023-04-12T21:06:15","slug":"henry-alford-1-cor-4","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/henry-alford-1-cor-4\/","title":{"rendered":"HENRY ALFORD 1 COR 4"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4222\" class=\"elementor elementor-4222\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2ab54731 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"2ab54731\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"aux-parallax-section elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-36ed8399\" data-id=\"36ed8399\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-618ca22d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"618ca22d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1>Comentarios de la Biblia<\/h1><h2 class=\"fg-darkgrey\"><span class=\"commentary selector-menu clickable\" data-com-sec=\"03\" data-com-lang=\"eng\" data-com-abbr=\"hac\" data-type=\"commentary\">Comentario exeg\u00e9tico cr\u00edtico del testamento griego de Alford<\/span><\/h2><h3 class=\"extra-title fg-mustard\"><span class=\"reference selector-menu clickable\" data-book=\"1-corinthians\" data-bk=\"45\" data-chapter=\"2\" data-verse=\"\" data-type=\"chapter\">1 Corintios 1:4<\/span><\/h3>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-513601b2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"513601b2\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"aux-parallax-section elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-36756eaf\" data-id=\"36756eaf\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6398b062 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"6398b062\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"commentaries-entries\"><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-1\" data-entry=\"verse-1\"><\/a><span>Verso 1<\/span><\/h3><p><strong><span>1.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>\u03bf\u03c4\u03c9\u03c4\u03bf\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0, enf\u00e1tico, preparatorio de \u1f42\u03c2 , como en la ref.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f04\u03b1\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf\u03c0\u03bf\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0, como\u00a0<\/span><strong><span>EV, un hombre<\/span><\/strong><span>\u00a0, en el sentido m\u00e1s general e indefinido, como '\u00a0<\/span><em><span>hombre<\/span><\/em><span>\u00a0' en alem\u00e1n: no un hebra\u00edsmo, ni = \u1f15\u03ba\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2.\u00a0El todo se opone a la jactancia: los ministros de Cristo no son m\u00e1s que subordinados a \u00c9l y responsables ante Dios.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f21\u03bc\u1fb6\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0,\u00a0<\/span><em><span>aqu\u00ed<\/span><\/em><span>\u00a0, no, '\u00a0<\/span><em><span>nosotros los ministros en general<\/span><\/em><span>\u00a0', v\u00e9ase m\u00e1s abajo,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:6&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4:6<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, sino '\u00a0<\/span><em><span>yo y Apolos<\/span><\/em><span>\u00a0', como muestra de ello.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f51\u03c0\u03b7\u03c1\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u1fe6<\/span><\/strong><span>\u00a0, ver cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+3:5&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 3:5<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+3:22-23&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 3:22-23<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.\u00a0Pero en\u00a0<\/span><strong><span>\u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03bd\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03bc\u03c5\u03c3\u03c4\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03b8\u03b5\u03bf\u1fe6<\/span><\/strong><span>\u00a0tenemos una nueva figura introducida.\u00a0La Iglesia,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1ti+3:15&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Timoteo 3:15<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, es el \u03bf\u1f36\u03ba\u03bf\u03c2 \u03b8\u03b5\u03bf\u1fe6 y los designados para ministrar en ella son \u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03bd\u03cc\u03bc\u03bf\u03b9,\u00a0<\/span><em><span>mayordomos<\/span><\/em><span>\u00a0y\u00a0<\/span><em><span>dispensadores<\/span><\/em><span>\u00a0de los bienes y provisiones del \u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03b4\u03b5\u03c3\u03c0\u03cc\u03c4\u03b7\u03c2.\u00a0Estos \u00faltimos son los \u03bc\u03c5\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03b1, tesoros escondidos de Dios, es decir, las riquezas de su gracia,\u00a0<\/span><em><span>ahora manifestadas<\/span><\/em><span>\u00a0en Cristo, cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+2:7&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 2:7<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ro+16:25-26&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Romanos 16:25-26<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, que\u00a0<\/span><em><span>ellos<\/span><\/em><span>anunciar y distribuir a todos, habi\u00e9ndolos recibido del Esp\u00edritu para ese fin.\u00a0\"Son los misterios de la encarnaci\u00f3n, pasi\u00f3n y resurrecci\u00f3n de Cristo, nuestra redenci\u00f3n, la vocaci\u00f3n de los gentiles y otras cosas que componen la doctrina evang\u00e9lica\".\u00a0Estius, quien tambi\u00e9n, como romanista, intenta incluir los\u00a0<\/span><em><span>sacramentos<\/span><\/em><span>\u00a0entre los \u03bc\u03c5\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03b1 en este sentido.\u00a0La mejor refutaci\u00f3n de esto la da \u00e9l mismo: \u201cpero cuando el mismo Pablo dijo en el primer cap\u00edtulo,\u00a0<\/span><em><span>Cristo no me envi\u00f3 a bautizar, sino a evangelizar<\/span><\/em><span>\u00a0, es m\u00e1s correcto que los misterios de Dios se entiendan por los dogmas de nuestra fe.\"\u00a0Puede dudarse si,\u00a0<\/span><em><span>en el sentido del NT<\/span><\/em><span>\u00a0de \u03bc\u03c5\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03b1, los sacramentos pueden ser considerados de alguna manera como tales: para \u03bc\u03c5\u03c3\u03c4.\u00a0es un procedimiento (generalmente\u00a0<\/span><em><span>divino<\/span><\/em><span>\u00a0),<\/span><em><span>una vez escondido, pero ahora revelado<\/span><\/em><span>\u00a0, o\u00a0<\/span><em><span>ahora escondido, y por revelar<\/span><\/em><span>\u00a0;\u00a0bajo ninguna de las cuales categor\u00edas pueden clasificarse los sacramentos.<\/span><\/p><h3><a class=\"com-number\" name=\"verses-1-5\" data-entry=\"verses-1-5\"><\/a>Versos 1-5<\/h3><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><p><strong><span>1 5.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><em><span>Les muestra el punto de vista correcto que deben tomar de los ministros cristianos<\/span><\/em><span>\u00a0( 1 Co 4:1-2 );\u00a0<\/span><em><span>pero, por su parte, no mira el juicio del hombre sobre s\u00ed mismo, ni aun se juzga a s\u00ed mismo, sino que el Se\u00f1or es su Juez<\/span><\/em><span>\u00a0(1 Co 4:3-4).<\/span><\/p><p><em><span>Por tanto, que tambi\u00e9n ellos suspendan sus juicios hasta la venida del Se\u00f1or, cuando todo se aclarar\u00e1<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verses-1-21\" data-entry=\"verses-1-21\"><\/a><span>Vers\u00edculos 1-21<\/span><\/h3><p><strong><span>10 4:21.\u00a0<\/span><\/strong><span>] REPRENSI\u00d3N DE LAS DIVISIONES PARTIDARIAS ENTRE ELLOS: CON OCASI\u00d3N DE LA CUAL EL AP\u00d3STOL EXPLICA Y DEFIENDE SU PROPIO M\u00c9TODO DE PREDICARLES SOLO A CRISTO.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-2\" data-entry=\"verse-2\"><\/a><span>Verso 2<\/span><\/h3><p><strong><span>2.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>Adem\u00e1s, aqu\u00ed (en la tierra)<\/span><\/strong><span>\u00a0(ver var. readd. y reff.\u00a0<\/span><strong><span>\u1f67\u03b4\u03b5<\/span><\/strong><span>\u00a0es enf\u00e1tico, y apunta a lo que sigue, que aunque en el caso de los mayordomos la investigaci\u00f3n se hizo necesariamente\u00a0<\/span><em><span>aqu\u00ed abajo<\/span><\/em><span>\u00a0, sin embargo, \u00e9l, el mayordomo de Dios, esper\u00f3 No hay tal investigaci\u00f3n \u1f51\u03c0\u1f78 \u1f00\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03af\u03bd\u03b7\u03c2 \u1f21\u03bc\u03ad\u03c1\u03b1\u03c2, sino una en la venida del Se\u00f1or. Lachmann, no puedo dejar de pensar de manera extra\u00f1a, coloca \u1f67\u03b4\u03b5 al final de\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:1&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4: 1<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; \u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03bd\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bc\u03c5\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03afuaci\u00f3n \u03c9\u03c9 \u03b8\u03b5\u03bf\u1fe6 \u1f67 \u1f67 \u1f67 \u1f67. ,' y apoya el significado de\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=re+13:10&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Apocalipsis 13:10<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=re+13:18&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Apocalipsis 13:18<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=re+14:12&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Apocalipsis 14:12<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; Apocalipsis 17:9)\u00a0<\/span><strong><span>se investiga en el caso de los mayordomos<\/span><\/strong><span>\u00a0(o,<\/span><em><span>se requiere<\/span><\/em><span>\u00a0en el caso de mayordomos),\u00a0<\/span><strong><span>a fin de que<\/span><\/strong><span>\u00a0(o\u00a0<\/span><em><span>que<\/span><\/em><span>\u00a0, el significado del requisito expresado como su prop\u00f3sito)\u00a0<\/span><strong><span>un hombre pueda ser hallado<\/span><\/strong><span>\u00a0(demostrado que es)\u00a0<\/span><strong><span>fiel<\/span><\/strong><span>\u00a0(\u00e9nfasis).<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-3\" data-entry=\"verse-3\"><\/a><span>Verso 3<\/span><\/h3><p><strong><span>3.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>Pero para m\u00ed<\/span><\/strong><span>\u00a0(en contraste con el caso de los mayordomos cuya fidelidad se investiga \u1f67\u03b4\u03b5 , aqu\u00ed en la tierra)\u00a0<\/span><strong><span>es<\/span><\/strong><span>\u00a0(equivale a)\u00a0<\/span><strong><span>muy<\/span><\/strong><span>\u00a0poco (Meyer compara \u1f10\u03c2 \u03c7\u03b1\u03c1\u03b9\u03bd \u03c4\u03ad\u03bb\u03bb\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 , Pind. Ol. i. 122, y\u00a0Theognis\u00a0<strong>,<\/strong>\u00a0162.\u00a0_\u00a0<strong>_ _<\/strong>\u00a0_\u00a0<em>_<\/em>\u00a0\u1f18\u03c3\u03c4\u03b9\u03bd \u1f00\u03bd\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b8\u1fc6\u03bd\u03b1\u03b9, y \u1f10\u03bb\u03b1\u03c7\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u03c5 \u1f02\u03bd \u03c0\u03c1\u03b9\u03b1\u03bc\u03af\u03bd, \u1f35\u03bd\u03b1 \u1f35\u03bd\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b8\u1ff6) (\u00a0<strong>investigado<\/strong>\u00a0, en cuanto a mi fidelidad)\u00a0<strong>por usted, o por el d\u00eda del hombre<\/strong>\u00a0([IE,, IE,, IE,, IE,, IE,, IE,, IE,, IE\u00a0<\/span><strong><span>,.<\/span><\/strong><strong><span>del juicio del hombre<\/span><\/strong><span>\u00a0,] en referencia a \u1f67\u03b4\u03b5 anterior, y en contraste con la \u1f21\u03bc\u03ad\u03c1\u03b1 \u03ba\u03c5\u03c1\u03af\u03bf\u03c5, a la que se apela actualmente,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:5&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4: 5<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, y de la cual, como prueba del valor del trabajo de los maestros, habl\u00f3 tan plenamente cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+3:13-15&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 3:13-15<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.\u00a0Jer\u00f3nimo, Qu\u00e6stiones ad Algasiam, Ep.\u00a0xxxii.\u00a0(cli.) 10, vol.\u00a0ip 879, numera la expresi\u00f3n entre los\u00a0<\/span><em><span>cilismos<\/span><\/em><span>\u00a0del Ap\u00f3stol.\u00a0Estius, al., suponga que es un hebra\u00edsmo, refiri\u00e9ndose a\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=jer+17:16&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Jerem\u00edas 17:16<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, lo cual es irrelevante.\u00a0Todo esto probablemente est\u00e9 equivocado, y la expresi\u00f3n\u00a0<\/span><em><span>elegida deliberadamente<\/span><\/em><span>por el Ap\u00f3stol.\u00a0Grot.\u00a0compara 'diem dicere', 'citar a juicio';\u00a0a lo que Stanley agrega el ingl\u00e9s 'daysman' para \u00e1rbitro (ver Job 9:33), y el holand\u00e9s 'dagh vaerden' y 'daghen', para 'convocar'), no, ni siquiera juzgo (no realice una\u00a0<\/span><strong><span>investigaci\u00f3n<\/span><\/strong><span>\u00a0sobre : lit. '\u00a0<\/span><em><span>pero yo tampoco<\/span><\/em><span>\u00a0', &amp;c.)\u00a0<\/span><strong><span>yo mismo:<\/span><\/strong><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-4\" data-entry=\"verse-4\"><\/a><span>Verso 4<\/span><\/h3><p><strong><span>4.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>porque yo<\/span><\/strong><span>\u00a0[\u00a0<\/span><strong><span>no s\u00e9 nada contra m\u00ed mismo<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir)]\u00a0<\/span><strong><span>estoy consciente de que no hay\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>delincuencia<\/span><\/strong><span>\u00a0(oficial)\u00a0;\u00a0as\u00ed Plat\u00f3n, Apol.\u00a0pag.\u00a021, ni grande ni peque\u00f1a acidez \u1f10\u03bc\u03b1\u03c5\u03c4\u1ff7 \u03c3\u03bf\u03c6\u1f78\u03c2 \u1f64\u03bd , ib., Rep.\u00a0i.\u00a0(Westst.), y Hor., Epist.\u00a0i.\u00a01. 61, 'Nil conscire sibi, nulla pallescere culpa.'<\/span><\/p><p><span>El EV, 'No s\u00e9 nada por m\u00ed mismo', era una frase que se usaba com\u00fanmente en esta aceptaci\u00f3n en ese momento;\u00a0cf.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ps+15:4&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Salmos 15:4<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, Com.\u00a0Versi\u00f3n del Libro de Oraci\u00f3n, 'El que\u00a0<\/span><em><span>no decide por s\u00ed mismo<\/span><\/em><span>\u00a0', es decir, no es sabio en su propia presunci\u00f3n.\u00a0'No conozco ning\u00fan da\u00f1o por parte de \u00e9l' sigue siendo una expresi\u00f3n actual en los condados de Midland.\u00a0V\u00e9ase\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=de+27:16&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Deuteronomio 27:16<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=eze+22:7&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Ezequiel 22:7<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, en EV So Donne, Serm.\u00a0lvii., \u201cSi tu propio esp\u00edritu, tu propia conciencia, no te acusan de nada, \u00bfest\u00e1 bien?\u00a0pues,\u00a0<\/span><em><span>no s\u00e9 nada por m\u00ed mismo, pero no estoy justificado por eso<\/span><\/em><span>\u00a0.\u201d\u00a0Este significado de 'por' no aparece en nuestros diccionarios ordinarios),\u00a0<\/span><strong><span>pero no estoy justificado<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir, no es\u00a0<\/span><em><span>esta circunstancia<\/span><\/em><span>lo cual me quita la culpa\u00a0<\/span><em><span>esto<\/span><\/em><span>\u00a0no decide el asunto.\u00a0No puede haber\u00a0aqu\u00ed ninguna referencia (como Meyer) a\u00a0<\/span><em><span>la justificaci\u00f3n forense , por las mismas condiciones del contexto: porque \u00e9l est\u00e1 hablando de ese \u03bc\u03b9\u03c3\u03b8\u03cc\u03c2 del maestro, que puede perderse y, sin embargo, alcanzarse la salvaci\u00f3n personal, ver cap.\u00a0<\/span><\/em><span>1 Corintios 3:15);\u00a0<\/span><strong><span>pero el que me juzga<\/span><\/strong><span>\u00a0(me investiga)\u00a0<\/span><strong><span>es el Se\u00f1or<\/span><\/strong><span>\u00a0(Cristo, el juez).<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-5\" data-entry=\"verse-5\"><\/a><span>Verso 5<\/span><\/h3><p><strong><span>5.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>As\u00ed que<\/span><\/strong><span>\u00a0(porque el Se\u00f1or es el \u00fanico infalible que juzga)\u00a0<\/span><strong><span>no decida nada<\/span><\/strong><span>\u00a0(referente a nosotros, de m\u00e9rito o dem\u00e9rito)\u00a0<\/span><strong><span>antes de tiempo, hasta que el Se\u00f1or haya venido<\/span><\/strong><span>\u00a0(explica \u03c0\u03c1\u1f78 \u03ba\u03b1\u03b9\u03c1 .),\u00a0<\/span><strong><span>quien tambi\u00e9n<\/span><\/strong><span>\u00a0( \u03ba\u03b1\u03af ,\u00a0<\/span><em><span>inter alia<\/span><\/em><span>\u00a0: como parte de los procedimientos de ese D\u00eda:\u00a0<\/span><strong><span>o ambos<\/span><\/strong><span>\u00a0)\u00a0<\/span><strong><span>sacar a la luz<\/span><\/strong><span>\u00a0(arrojar luz sobre)\u00a0<\/span><strong><span>las cosas ocultas de las tinieblas<\/span><\/strong><span>\u00a0(en general,\u00a0<\/span><em><span>todas las cosas<\/span><\/em><span>\u00a0que est\u00e1n ocultas en las tinieblas),\u00a0<\/span><strong><span>y pondr\u00e1 de manifiesto los pensamientos de los corazones<\/span><\/strong><span>\u00a0(entonces primero mostrando lo que realmente son tus maestros, en el coraz\u00f3n),<\/span><strong><span>y luego que la alabanza (adecuada) acumule a cada uno de parte de Dios.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u1f14\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0no es un\u00a0<\/span><em><span>vox media<\/span><\/em><span>\u00a0, elogio o reproche, seg\u00fan los casos, sino estrictamente\u00a0<\/span><em><span>elogio<\/span><\/em><span>\u00a0.\u00a0Theophyl., Grot., Billr., R\u00fcck., Olsh., supongamos que la palabra se use eufem\u00edsticamente, \u201cbajo un contrarium que es inteligencia, por lo tanto mavult \u03b5\u1f50\u03c6\u03b7\u03bc\u03b5\u1fd6\u03bd\u201d, Grot.: Calv., Meyer, al., piensan que \u00e9l habla sin referencia a aquellos que no obtendr\u00e1n\u00a0<\/span><em><span>elogios<\/span><\/em><span>\u00a0: \"h\u00e6c vox ex bon\u00e6 conscienti\u00e6 fiducia nascitur.\u00a0Calv.\u00a0Pero estoy de acuerdo con De Wette, al pensar que se refiere a \u03ba\u03b1\u03c5\u03c7\u1fb6\u03c3\u03b8\u03b1\u03b9 \u1f10\u03bd \u1f00\u03bd\u03b8\u03c1\u03ce\u03c0\u03bf\u03b9\u03c2: ellos, sus diversos partidos, elogiaron\u00a0<\/span><em><span>exageradamente<\/span><\/em><span>\u00a0a ciertos maestros: que esperen hasta el d\u00eda en que el\u00a0<\/span><em><span>ajuste<\/span><\/em><span>la alabanza (sea cual fuere) ser\u00e1 adjudicada a cada uno por Dios?\u00a0Cristo como el Juez es el juez designado por Dios,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ac+10:42&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Hechos 10:42<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, y por lo tanto Sus sentencias son de Dios.\u00a0Ver tambi\u00e9n\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ac+17:31&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Hechos 17:31<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, y\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ro+2:16&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Romanos 2:16<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, Dios juzga los secretos de los hombres,&#8230; por medio de Jesucristo.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-6\" data-entry=\"verse-6\"><\/a><span>Verso 6<\/span><\/h3><p><strong><span>6.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>Pero<\/span><\/strong><span>\u00a0(transeuntis: llega a la conclusi\u00f3n de lo que tiene que decir sobre las divisiones de sus partidos)\u00a0<\/span><strong><span>estas cosas<\/span><\/strong><span>\u00a0(De Wette, Meyer, al., limitan \u03c4\u03b1\u1fe6\u03c4\u03b1 a lo que se ha dicho desde el cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+3:5&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 3:5<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0. Pero seguramente no hay raz\u00f3n para esto. El significado del Ap\u00f3stol aqu\u00ed debe ser reconocido por todos como: 'He tomado nuestros dos nombres como muestras para que no se apeguen ni se enorgullezcan de ning\u00fan l\u00edder de partido, uno contra el\u00a0<\/span><em><span>otro<\/span><\/em><span>\u00a0. ' Y si estos\u00a0<\/span><em><span>dos<\/span><\/em><span>\u00a0nombres que se hab\u00edan mencionado por \u00faltima vez, \u00bfpor qu\u00e9 no an\u00e1logamente,\u00a0<\/span><em><span>los cuatro que tambi\u00e9n hab\u00eda alegado en ch<\/span><\/em><span>.\u00a01 Cor 1:12 ?\u00a0No puede haber ninguna raz\u00f3n en contra de esto, excepto la determinaci\u00f3n de los alemanes de considerar su Paulus-parthei, Apollos-parthei, Petrus-parthei y Christus-parthei como hechos hist\u00f3ricos, y la consiguiente renuencia a separarse de ellos aqu\u00ed, donde el Ap\u00f3stol mismo por implicaci\u00f3n los repudia como tales)\u00a0<\/span><strong><span>transfir\u00ed<\/span><\/strong><span>\u00a0(el aoristo epistolar)\u00a0<\/span><strong><span>a m\u00ed mismo y a Apolos<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir, cuando podr\u00eda haberlos presentado ante ustedes en general y en abstracto como aplicables a todos los maestros, he preferido hacerlo tomando dos muestras, y\u00a0<\/span><em><span>transfiri\u00e9ndoles<\/span><\/em><span>lo que era cierto del todo.\u00a0Esto es mucho m\u00e1s probable que la explicaci\u00f3n de Chrys., al., de que puso su propio nombre y el de Apolos en lugar de los de los verdaderos l\u00edderes de las sectas, ocult\u00e1ndolos a prop\u00f3sito.\u00a0Sobre \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c3\u03c7 ., ver ref.\u00a0y cf.\u00a0Plat\u00f3n, Legg.\u00a0xp 903, \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c3\u03c7\u03b7\u03bc\u03b1\u03c4\u03af\u03b6\u03c9\u03bd \u03c4\u1f70 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b1 \u03bf\u1f37\u03bf\u03bd \u1f10\u03ba \u03c0\u03c5\u03c1\u1f78\u03c2 \u1f55\u03b4\u03c9\u03c1 , y p.\u00a0906, \u03c4\u03bf\u1fe6\u03c4\u03bf \u03c4\u1f78 \u1fe5\u1fc6\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b5\u03c3\u03c7\u03b7\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03bd , Meyer)\u00a0<\/span><strong><span>por vosotros, para que vosotros por medio de nosotros<\/span><\/strong><span>\u00a0(como vuestro ejemplo: teniendo delante de vosotros nuestro verdadero oficio y posici\u00f3n)\u00a0<\/span><strong><span>aprend\u00e1is esto: \u201cNo sobre las cosas que est\u00e1n escritas\u201d<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir, no excedan en su estimaci\u00f3n de ustedes mismos y de nosotros, la norma de la Escritura, que ya les hab\u00eda sido mostrada en parte en las citas (\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+1:19&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 1:19<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; 1 Corintios 1:31;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+3:19&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 3:19)<\/span><\/a><\/span><span>.\u00a0Para referir \u03b3\u03ad\u03b3\u03c1\u03b1\u03c0\u03c4\u03b1\u03b9 a\u00a0<\/span><em><span>lo que ha sido escrito en esta Ep\u00edstola<\/span><\/em><span>\u00a0, como Luth., Calov., Calv.\u00a0(alternativo), es bastante inadmisible, porque, como Grot.\u00a0comenta, \u201c\u03b3\u03ad\u03b3\u03c1\u03b1\u03c0\u03c4\u03b1\u03b9 en su libris semper ad libros Veteris Testamenti refertur.\u201d\u00a0Pero \u00e9l (y Olsh.) remiten las palabras a\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=de+17:20&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Deuteronomio 17:20<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, mientras que es mucho mejor darles una referencia perfectamente general.\u00a0Chrys., Theodoret y Theophyl.\u00a0referirlo a\u00a0<\/span><em><span>palabras de nuestro Se\u00f1or en el NT<\/span><\/em><span>\u00a0, como\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=mt+7:1&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Mateo 7:1<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=mt+7:3&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Mateo 7:3<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=mt+23:12&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Mateo 23:12<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=mr+10:43-44&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Marcos 10:43-44<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, pero estos no pueden ser indicados por \u03b3\u03ad\u03b3\u03c1\u03b1\u03c0\u03c4\u03b1\u03b9, cf.\u00a0cap.\u00a01 Cor 7:10 y nota.<\/span><\/p><p><span>La elipsis, como aqu\u00ed, del\u00a0<\/span><em><span>verbo<\/span><\/em><span>\u00a0en cl\u00e1usulas prohibitivas, con \u03bc\u03b7, es bastante com\u00fan: as\u00ed, Arist\u00f3fo.\u00a0vespa\u00a01179, sin mitos.\u00a0sof.\u00a0antig.\u00a0577, no lo frotes, pero no vengas.\u00a0Demosthes.\u00a0phil.\u00a0ip 46, no miles o billones de extranjeros.\u00a0Hartung, Partiklelehre ii.\u00a0153, donde v\u00e9anse m\u00e1s ejemplos),\u00a0<\/span><strong><span>para que no os envanezc\u00e1is uno en nombre de otro contra un tercero<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir, 'que no os adher\u00e1is en partidos en detrimento del desprecio del pr\u00f3jimo que est\u00e1 unido a otro partido'). ).\u00a0Aqu\u00ed hay una dificultad gramatical, la aparici\u00f3n de \u1f35\u03bd\u03b1 con un \u00edndico.\u00a0pres.\u00a0Esto se explica de diversas formas.\u00a0v\u00e9ase Winer, ed.\u00a06, \u00a7\u00a0<\/span><em><span>41.b<\/span><\/em><span>.\u00a01. c.\u00a0Algunos suponen que aqu\u00ed, y en la ref.\u00a0Gal\u00f3n.\u00a0calle.\u00a0Pablo ha cometido un error filol\u00f3gico en la formaci\u00f3n del subjuntivo y ha escrito el \u00edndico.\u00a0para ello.\u00a0Es cuando menos notable, que esa otra instancia, \u1f35\u03bd\u03b1 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u03b6\u03b7\u03bb\u03bf\u1fe6\u03c4\u03b5 ,\u00a0<\/span><em><span>tambi\u00e9n<\/span><\/em><span>\u00a0es en el caso de una s\u00edlaba contra\u00edda en \u03bf\u03c5 , de modo que casi podr\u00edamos suponer que hab\u00eda alg\u00fan uso provincial de formar el subj.\u00a0de verbos contra\u00eddos en \u03bf\u03c9 , que sigui\u00f3 nuestro Ap\u00f3stol.\u00a0En todo caso (sobre todo teniendo en cuenta que tenemos otros dos casos de \u1f35\u03bd\u03b1 con indic., ver ref.) es mejor suponer un solecismo o uso peculiar, que con Meyer dar a \u1f35\u03bd\u03b1 un sentido local, 'donde', es decir\u00a0<\/span><em><span>,<\/span><\/em><span>\u00a0' en cuyo\u00a0<\/span><em><span>caso no est\u00e1is<\/span><\/em><span>\u00a0(pres. para el futuro)\u00a0<\/span><em><span>envanecidos<\/span><\/em><span>', es decir, si se mantiene en la medida de las Escrituras: siendo el doble \u1f35\u03bd\u03b1 del prop\u00f3sito, como \u00e9l mismo observa, seg\u00fan el uso de Pablo,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ro+7:13&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Romanos 7:13<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ga+3:14&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>G\u00e1latas 3:14<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ga+4:5&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>G\u00e1latas 4:5<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, al., y aqu\u00ed siendo absolutamente exigido por el sentido.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verses-6-13\" data-entry=\"verses-6-13\"><\/a><span>Vers\u00edculos 6-13<\/span><\/h3><p><strong><span>6 13.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><em><span>Les explica<\/span><\/em><span>\u00a0(1 Cor 4:6)\u00a0<\/span><em><span>que la menci\u00f3n hasta ahora de \u00e9l y Apolos<\/span><\/em><span>\u00a0(y por paridad de razonamiento, de Cefas y de Cristo, en el cap. 1 Cor 1:12)\u00a0<\/span><em><span>tiene un prop\u00f3sito m\u00e1s general<\/span><\/em><span>\u00a0, a saber .\u00a0<\/span><em><span>para abstraerlos de todo esp\u00edritu de partido y orgullo: orgullo que \u00e9l luego culpa y averg\u00fcenza al representar, como contraste, el estado bajo y afligido de los Ap\u00f3stoles mismos<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-7\" data-entry=\"verse-7\"><\/a><span>Verso 7<\/span><\/h3><p><strong><span>7.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>Porque<\/span><\/strong><span>\u00a0(raz\u00f3n por la cual se debe evitar este engreimiento)\u00a0<\/span><strong><span>quien te separa<\/span><\/strong><span>\u00a0(\u00bfte distingue de los dem\u00e1s? Es decir, que todas esas presunciones de preeminencia son infundadas. Esa\u00a0<\/span><em><span>preeminencia<\/span><\/em><span>\u00a0, y no mera distinci\u00f3n (Meyer), es\u00a0Significado\u00a0<em>,\u00a0<\/em><\/span><strong><span>\u00bf<\/span><\/strong><span>\u00a0es evidente de lo que sigue\u00a0? Hartung, Partikellehre, i. 169)\u00a0<strong>\u00bf\u00a0<\/strong><strong>Qu\u00e9 tienes que no hayas recibido<\/strong>\u00a0('\u00a0<em>de Dios<\/em>\u00a0' no, 'de m\u00ed como tu padre en la fe')?<\/span><span>(que reconozco; \u03c3\u03c4\u03ad\u03b3\u03b1\u03b9 \u0394\u1f72 \u03b5\u1f30 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f21\u03bc\u1fd6\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b5\u1f30\u03c3\u03b9\u03bd, \u1f00\u03bb\u03bb\u1f70 \u03bc\u1f70 \u0394\u03af \u02bc \u03bf\u1f50\u03c7 \u1f35\u03c0\u03c0\u03bf\u03b9\u03c2; xen. Cyr. Vi. 1. 14. Hartung, i. 140\u00a0<\/span><strong><span>)<\/span><\/strong><span>\u00a0TUIER\u00a0Habla no s\u00f3lo a los l\u00edderes, sino a los miembros de los partidos, que se imaginan superiores a los de otros partidos, como si todos, para todo bien, no dependieran de Dios Dador.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-8\" data-entry=\"verse-8\"><\/a><span>Verso 8<\/span><\/h3><p><strong><span>8.<\/span><\/strong><span>\u00a0] La advertencia se vuelve ir\u00f3nica: '\u00bfTe comportas como si la prueba hubiera pasado y la meta alcanzada?\u00a0como si el hambre y la sed de justicia ya estuvieran saciadas, y el reino ya introducido.'\u00a0ri\u00e9ndose de ellos, dijeron: Hab\u00e9is llegado al final tan r\u00e1pido, porque era imposible para el tiempo.\u00a0Cris.\u00a0Hom.\u00a0xiii.\u00a0pag.\u00a0138. El \u00e9nfasis est\u00e1 en \u1f24\u03b4\u03b7 en las dos primeras cl\u00e1usulas, y \u03c7\u03bf\u03c1\u1f76\u03c2 \u1f21\u03bc\u1ff6\u03bd en la tercera.\u00a0Los tres verbos forman un cl\u00edmax.\u00a0Cualquier interpretaci\u00f3n que no alcance el significado completo de las palabras aplicadas al estado final triunfante (\u00a0as\u00ed Grot., Est., Calvin., Wetst., al., interpret\u00e1ndolas como conocimiento, seguridad,\u00a0<\/span><em><span>se\u00f1or\u00edo\u00a0<\/span><\/em><em><span>de<\/span><\/em><span>\u00a0una\u00a0<\/span><em><span>secta Sobre otra<\/span><\/em><span>), pierde la fuerza de la iron\u00eda y el significado de la \u00faltima parte del verso.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03c7\u03bf\u03c1\u1f76\u03c2 \u1f21\u03bc\u1ff6\u03bd<\/span><\/strong><span>\u00a0] 'porque\u00a0<\/span><em><span>nosotros, como<\/span><\/em><span>\u00a0vuestros padres en Cristo, siempre esperamos\u00a0<\/span><em><span>presentaros<\/span><\/em><span>\u00a0, como nuestra gloria y gozo, en aquel d\u00eda.'\u00a0Hay una exquisita delicadeza de iron\u00eda, que Chrys.\u00a0ha captado bien: mucho \u00e9nfasis aqu\u00ed y hacia los profesores, etc.\u00a0a los estudiantes.\u00a0y su inconsciencia es mostrada por el Sr.\u00a0el tonto feroz.\u00a0lo que dice es lo que es.\u00a0mientras que los dolores son siempre comunes para nosotros, Sr.\u00a0a usted, sino a los ganadores, Sr.\u00a0a las coronas, eres el primero.\u00a0pag.\u00a099<\/span><\/p><p><span>La \u00faltima parte del verso se dice\u00a0<\/span><em><span>de buena fe<\/span><\/em><span>\u00a0y con solemnidad:\u00a0<\/span><strong><span>Y en verdad<\/span><\/strong><span>\u00a0(\u03b3\u03b5 fortalece el deseo? as\u00ed que \u1f21 \u03b4 \u02bc \u03b5\u1f35\u03bb\u03b5\u03b8 \u02bc &#8230; \u1f65\u03c2 \u03b3\u03b5 \u03bc\u03b9\u03c0\u03bf\u03c4 \u02bc \u1f64felen \u03bb\u03b1\u03b2\u03b5\u1fd6\u03bd &#8230; Menelaon , Eur. Iph. Aul. 70. Hartung, I. 373.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f44\u03c6\u03b5\u03bb\u03bf\u03bd<\/span><\/strong><span>\u00a0se usa en la LXX y el NT como una part\u00edcula, con el indic.: tambi\u00e9n con el optativo.\u00a0V\u00e9ase, para ambos, ref.)\u00a0<\/span><strong><span>que vosotros reinasteis<\/span><\/strong><span>\u00a0(que el reino del Se\u00f1or hab\u00eda llegado realmente, y vosotros reinabais con \u00c9l),\u00a0<\/span><strong><span>para que tambi\u00e9n nosotros rein\u00e1ramos juntamente con vosotros<\/span><\/strong><span>\u00a0(para que nosotros, aunque destituidos de nuestro\u00a0<\/span><em><span>debido lugar<\/span><\/em><span>\u00a0, pudi\u00e9ramos al menos se le conceda una humilde parte de su gloria real).<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-9\" data-entry=\"verse-9\"><\/a><span>Verso 9<\/span><\/h3><p><strong><span>9.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>Porque<\/span><\/strong><span>\u00a0(y hay abundante raz\u00f3n para este deseo en nuestro actual estado de aflicci\u00f3n)\u00a0<\/span><strong><span>pienso, Dios puso<\/span><\/strong><span>\u00a0(ante los ojos del mundo, la similitud est\u00e1 en \u03b8\u03ad\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd siguiendo)\u00a0<\/span><strong><span>a nosotros los Ap\u00f3stoles<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir, a todos los Ap\u00f3stoles, principalmente \u00e9l mismo y Apolos)\u00a0<\/span><strong><span>en \u00faltimo lugar<\/span><\/strong><span>\u00a0(la traducci\u00f3n de Erasm., Clav., Beza, al.,\u00a0<\/span><em><span>nosotros, los \u00faltimos llamados a ser ap\u00f3stoles<\/span><\/em><span>\u00a0, qd \u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u1f00\u03c0. \u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u1f10\u03c3\u03c7., o \u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u1f10\u03c3\u03c7. \u1f00\u03c0\u03bf\u03c3\u03c4.), no es gramatical.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f10\u03c3\u03c7\u03b1\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0,\u00a0<\/span><em><span>\u00faltimo y vil<\/span><\/em><span>\u00a0: no, 'respectu priorum',\u00a0<\/span><em><span>\u00faltimo, como lo fueron los profetas antes que nosotros<\/span><\/em><span>\u00a0, como Corn.-a-lap., y en parte, Bengel)\u00a0<\/span><strong><span>como personas condenadas a muerte<\/span><\/strong><span>\u00a0( \u1f42\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf\u03c5\u03c2 , Chrys. Tertuliano parece para definir demasiado el significado cuando, De Pudic. 14, vol. ii. p. 1006, lo interpreta '\u00a0<\/span><em><span>veluti bestiarios<\/span><\/em><span>\u00a0'. Dion. Hal. vii. 35, dice de la roca Tarpeian, \u03bf\u03b8\u03b5\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u1f14\u03b8\u03bf\u03c2 \u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03b9\u03bd \u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c4\u03b8\u03b1\u03bd)\u00a0<\/span><strong><span>porque somos convertidos en espect\u00e1culo<\/span><\/strong><span>\u00a0( \u03b8\u03b5\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd = \u03c4\u03b5\u03b1\u03bc\u03b1 : as\u00ed Aquiles Tacio, ip 55 (Kypke), y \u03b8\u03b5\u03b1\u03c4\u03c1\u03b1 \u03c0\u03bf\u03b7\u03c4\u1ff6\u03bd , \u00c6schines, Dial. Socr. iii. 20: ver \u03b8\u03b5\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03bd\u03bf\u03b9 :, 3 Heb 10 tambi\u00e9n\u00a0<\/span><strong><span>al mundo ) \u00e1ngeles<\/span><\/strong><span>\u00a0(\u00a0<\/span><em><span>\u00e1ngeles buenos<\/span><\/em><span>: \u1f04\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03bf\u03b9 absol., nunca incluye ni significa\u00a0<\/span><em><span>\u00e1ngeles malos<\/span><\/em><span>\u00a0)\u00a0<\/span><strong><span>en cuanto a los hombres<\/span><\/strong><span>\u00a0(siendo \u03ba\u03cc\u03c3\u03bc\u1ff3 luego especializado en \u00e1ngeles y hombres).<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-10\" data-entry=\"verse-10\"><\/a><span>Verso 10<\/span><\/h3><p><strong><span>10.<\/span><\/strong><span>\u00a0] Nuevamente, la iron\u00eda m\u00e1s amarga: '\u00a1Qu\u00e9 diferente es nuestra suerte de la tuya!\u00a0\u00a1C\u00f3mo has de ser envidiado por nosotros, digno de l\u00e1stima!<\/span><\/p><p><span>Hay una distinci\u00f3n en \u03b4\u03b9\u1f70 \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc\u03bd y \u1f10\u03bd \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u1ff7 qd\u00a0<\/span><strong><span>Somos necios por causa de Cristo<\/span><\/strong><span>\u00a0(a causa de Cristo, nuestra conexi\u00f3n con \u00c9l no hace m\u00e1s que reducirnos a ser necios),\u00a0<\/span><strong><span>mientras que vosotros sois\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03c6\u03c1\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03bf\u03b9 \u1f10\u03bd \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u1ff7<\/span><\/strong><span>\u00a0, hab\u00e9is entrado en plena participaci\u00f3n de \u00c9l, y crecimos para ser cristianos sabios y sutiles.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f00\u03c3\u03b8\u03b5\u03bd\u03b5\u1fd6\u03c2\u00a0<\/span><\/strong><span><strong>\u1f30\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03af<\/strong>\u00a0ambos deben entenderse\u00a0<em>en general<\/em>\u00a0: el \u1f00\u03c3\u03b8\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9\u03b1 no es aqu\u00ed el de la\u00a0<em>persecuci\u00f3n<\/em>\u00a0, sino el del cap.\u00a0<span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+2:3&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\">1 Corintios 2:3<\/a><\/span>\u00a0;\u00a0la\u00a0<em>fuerza<\/em>\u00a0es el alto porte de los corintios.<\/span><\/p><p><strong><span>Vosotros est\u00e1is en honor<\/span><\/strong><span>\u00a0(en gloriosa reputaci\u00f3n, l\u00edderes del partido y hombres del partido, altamente honrados y admirados),\u00a0<\/span><strong><span>mientras que nosotros somos despreciados<\/span><\/strong><span>\u00a0(sin honor).\u00a0Luego, \u1f04\u03c4\u03b9\u03bc\u03bf\u03b9 lo lleva a extenderse sobre la desgracia y el desprecio que encontr\u00f3 el Ap\u00f3stol a manos del mundo.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-11\" data-entry=\"verse-11\"><\/a><span>Verso 11<\/span><\/h3><p><strong><span>11<\/span><\/strong><span>\u00a0.]\u00a0<\/span><strong><span>\u1f00\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>Evidentemente, \u1f04\u03c1\u03c4\u03b9 \u1f65\u03c1\u03b1\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0no debe tomarse estrictamente como indicativo de la situaci\u00f3n de Pablo\u00a0<\/span><em><span>en el momento de escribir<\/span><\/em><span>\u00a0la Ep\u00edstola, sino como una descripci\u00f3n general del tipo de vida a la que, entonces y siempre, \u00e9l y los dem\u00e1s Ap\u00f3stoles estuvieron expuestos: \u03bf\u1f50 \u03c0\u03b1\u03bb\u03b1\u03b9\u1f70 \u03b4\u03b9\u03b3\u03bf\u1fe6\u03bc\u03b1\u03b9 cosas,\u00a0<strong>pero\u00a0<\/strong><\/span><strong><span>aun\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>el<\/span><\/strong>\u00a0<span>tiempo presente da testimonio de m\u00ed.\u00a0Chrys Ver, sobre el tema,\u00a0<span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=2co+11:23-27&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\">2 Corintios 11:23-27<\/a><\/span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u03b9\u03c4\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><span>]\u00a0<\/span><strong><span>est\u00e1n en falta de ropa suficiente<\/span><\/strong><span>\u00a0: cf.\u00a0\u1f10\u03bd \u03c8\u03cd\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ba .\u00a0\u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b9,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=2co+11:27&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>2 Corintios 11:27<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.\u00a0Meyer (despu\u00e9s de Fritzsche) cree que \u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u03b9\u03c4\u03b5\u03cd\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd es un error al escribir la palabra, de fecha muy antigua: pero seguramente no estamos justificados, en un asunto tan convencional como la forma de escribir una palabra, para abandonar el testimonio un\u00e1nime del manuscrito m\u00e1s antiguo. .\u00a0Y tenemos las formas \u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u03af\u03c4\u03b7\u03c2, y \u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u1fd6\u03c4\u03b9\u03c2: \u00bfpor qu\u00e9 no entonces \u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u03b9\u03c4\u03b5\u03cd\u03c9?<\/span><\/p><p><strong><span>\u03ba\u03bf\u03bb\u03b1\u03c6\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><span>]\u00a0<\/span><strong><span>son \u200b\u200babofeteados<\/span><\/strong><span>\u00a0ver ref., no hay necesidad de insistir en el significado estricto.<\/span><\/p><p><strong><span>inestable\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>_\u00a0<\/span><\/strong><span>] es decir, nos alegramos, nos vamos.\u00a0Teofilo.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verses-11-13\" data-entry=\"verses-11-13\"><\/a><span>Vers\u00edculos 11-13<\/span><a name=\"verse-12\"><\/a><a name=\"verse-13\"><\/a><\/h3><p><strong><span>11 13.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><em><span>\u00c9l entra en los detalles de este estado de aflicci\u00f3n, que no era una cosa pasada, sino duradera hasta el momento presente.<\/span><\/em><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-12\" data-entry=\"verse-12\"><\/a><span>Verso 12<\/span><\/h3><p><strong><span>12.<\/span><\/strong><span>\u00a0] Como testimonios del trabajo\u00a0<\/span><em><span>de Pablo<\/span><\/em><span>\u00a0con sus propias manos, ver\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ac+18:3&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Hechos 18:3<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ac+20:34&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Hechos 20:34<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+9:6&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 9:6<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1th+2:9&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Tesalonicenses 2:9<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=2th+3:8&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>2 Tesalonicenses 3:8<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.\u00a0Que los otros Ap\u00f3stoles hicieran lo mismo, no tiene por qu\u00e9\u00a0inferirse\u00a0<\/span><em><span>necesariamente de este pasaje, porque \u00e9l mismo puede estar describiendo el estado de todo como una muestra;\u00a0<\/span><\/em><span>pero es concebible, y ciertamente probable, que lo hicieran.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03bb\u03bf\u03b9\u03b4<\/span><\/strong><span>\u00a0.\u2026 \u03ba .\u00a0\u03c4.\u00a0\u03bb .] 'Tan lejos estamos de reivindicarnos lugares de honor y distinci\u00f3n terrenales, que mansamente nos sometemos al oprobio, la persecuci\u00f3n y la mala reputaci\u00f3n;\u00a0es m\u00e1s, devolvemos bendici\u00f3n, paciencia y palabras suaves.'<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-13\" data-entry=\"verse-13\"><\/a><span>Verso 13<\/span><\/h3><p><strong><span>13<\/span><\/strong><span>\u00a0.]\u00a0<\/span><strong><span>parak\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.,<\/span><\/strong><span>\u00a0en lugar de , razones previas, etc.\u00a0nos pagan blandengues.\u00a0Teofilo.<\/span><\/p><p><strong><span>como perikaharmata<\/span><\/strong><span>\u00a0] Un cl\u00edmax de desgracia y desprecio, resumiendo los detalles anteriores.\u00a0<\/span><strong><span>Nos estamos convirtiendo en la basura del mundo<\/span><\/strong><span>\u00a0.\u00a0aprox.\u00a0de perikatheiro , lo que se elimina mediante una purificaci\u00f3n completa, los despojos o desperdicios.\u00a0Entonces Ammonio (en Wetst.): bastardos, aquellos que despu\u00e9s de ser limpiados caen: Teofilacto, cuando \u1fe5ypyron lo que los drena, el drenaje de eso se llama bastardo: y similarmente \u0152cum.\u00a0m\u00e1s h\u00famedo\u00a0da muchos ejemplos del uso metaf\u00f3rico del t\u00e9rmino bastardo como reproche, de Demosth., Aristoph., Lucian, al., y de\u00a0<\/span><em><span>purgamentum<\/span><\/em><span>\u00a0en lat\u00edn.\u00a0pericharmata se encuentra en Arrian, Epict.\u00a0iii.\u00a022, Pr\u00edamo, el que dio a luz a perikaharmata.<\/span><\/p><p><span>Pero Lutero y muchos comentaristas suponen que la palabra implica\u00a0<\/span><em><span>pi\u00e1cula<\/span><\/em><span>\u00a0, como Schol., Aristoph.\u00a0Plut.\u00a0454.\u00a0Meyer bien observa que\u00a0<\/span><strong><span>\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9<\/span><\/strong><span>\u00a0\u03ba\u03b1\u03c1\u03c4\u03b1\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 dif\u00edcilmente tendr\u00e1 este significado, y que \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c0\u03b7\u03bc\u03b1 en el sing.\u00a0no le convendr\u00eda.\u00a0A\u00fan as\u00ed, podemos comentar, con Stanley, que\u00a0<\/span><strong><span>perikaharma<\/span><\/strong><span>\u00a0se usa tanto en la ref.\u00a0Prov., y\u00a0<\/span><strong><span>la circuncisi\u00f3n<\/span><\/strong><span>\u00a0en la ref.\u00a0Tobit: y que dice Suidas, peripsima.., as\u00ed escog\u00ed la Peripsima de nuestra raza, que es en s\u00ed misma fuente constante de males, es decir, salvaci\u00f3n y redenci\u00f3n; y as\u00ed la arrojaron al mar como sacrificio a Poseid\u00f3n.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c0\u03c3<\/span><\/strong><span>\u00a0.] muy parecido a \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03b1\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 , pero la expresi\u00f3n es m\u00e1s despectiva: las \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03b1\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 se generalizan en una \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c0\u03c3\u03b7\u03bc\u03b1 , las \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03ba\u03cc\u03c3\u03bc\u03bf\u03c2 se extienden a\u00fan m\u00e1s a todo.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+3:22&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 3:22<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-14\" data-entry=\"verse-14\"><\/a><span>Verso 14<\/span><\/h3><p><strong><span>14.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03bf\u1f50\u03ba \u1f10\u03bd\u03c4\u03c1\u03ad\u03c0\u03c9\u03bd<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>no como quien te averg\u00fcenza<\/span><\/strong><span>\u00a0, ver ref., y cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+6:5&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 6:5<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+15:34&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 15:34<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, y para la fuerza del participio, cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+2:1&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 2:1<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03bd\u03bf\u03c5\u03b8\u03b5\u03c4\u1ff6<\/span><\/strong><span>\u00a0contrasta con\u00a0<\/span><strong><span>\u1f10\u03bd\u03c4\u03c1\u03ad\u03c0\u03c9\u03bd \u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03c9<\/span><\/strong><span>\u00a0, siendo adoptada la construcci\u00f3n a prop\u00f3sito, para poner en una luz m\u00e1s v\u00edvida la intenci\u00f3n paterna:\u00a0<\/span><strong><span>No escribo estas cosas<\/span><\/strong><span>\u00a0( 1 Co 4:8-13 )\u00a0<\/span><strong><span>para avergonzaros, sino que os amonesto como a hijos m\u00edos amados<\/span><\/strong><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verses-14-21\" data-entry=\"verses-14-21\"><\/a><span>Vers\u00edculos 14-21<\/span><a name=\"verse-15\"><\/a><a name=\"verse-16\"><\/a><a name=\"verse-17\"><\/a><a name=\"verse-18\"><\/a><a name=\"verse-19\"><\/a><a name=\"verse-20\"><\/a><a name=\"verse-21\"><\/a><\/h3><p><strong><span>14 21<\/span><\/strong><span>\u00a0.]\u00a0<\/span><em><span>Conclusi\u00f3n de esta parte de la Ep\u00edstola: en qu\u00e9 esp\u00edritu ha escrito estas palabras de reproche: viz.\u00a0con esp\u00edritu de amonestaci\u00f3n, como su padre en la fe, a quien deben imitar.\u00a0Con este fin envi\u00f3 a Timoteo para recordarles sus formas de ense\u00f1ar; sin embargo, pronto vendr\u00eda \u00e9l mismo, con mansedumbre, o para castigar, seg\u00fan lo requiriera el caso<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-15\" data-entry=\"verse-15\"><\/a><span>Verso 15<\/span><\/h3><p><strong><span>15.<\/span><\/strong><span>\u00a0] Justificaci\u00f3n de la expresi\u00f3n hijos m\u00edos.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03bc\u03c5\u03c1\u03af\u03bf\u03c5\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0, el mayor n\u00famero posible ver ref.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b1\u03b3<\/span><\/strong><span>\u00a0.] \u00c9l era su\u00a0<\/span><em><span>padre<\/span><\/em><span>\u00a0espiritual : los que siguieron, incluido Apolos, no eran m\u00e1s que\u00a0<\/span><em><span>tutores<\/span><\/em><span>\u00a0, teniendo el cuidado y la educaci\u00f3n de los ni\u00f1os, pero no los derechos, ya que no pod\u00edan tener el afecto peculiar del padre.\u00a0Evidentemente muestra por \u03bc\u03c5\u03c1\u03af\u03bf\u03c5\u03c2, que estos \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03bf\u03af eran\u00a0<\/span><em><span>m\u00e1s en n\u00famero de lo que \u00e9l podr\u00eda desear<\/span><\/em><span>\u00a0, incluyendo entre ellos sin duda a los falsos maestros del partido: pero para referir la palabra\u00a0<\/span><em><span>solo<\/span><\/em><span>\u00a0a ellos y su direcci\u00f3n desp\u00f3tica (como Beza, Calvin, al., y De Wette), o limitar su significado al sentido m\u00e1s estricto de \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03cc\u03c2,\u00a0<\/span><em><span>el esclavo que conduc\u00eda al ni\u00f1o a la escuela<\/span><\/em><span>\u00a0, no se confirma aqu\u00ed por los hechos.\u00a0Ver ref.\u00a0y nota: y para el sentido m\u00e1s amplio de \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b1\u03b3 ., ejemplos en Wetst.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f00\u03bb\u03bb\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u02bc\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03bf\u1f50<\/span><\/strong><span>\u00a0resalta fuertemente el contraste, dando casi el sentido de '\u00a0<\/span><em><span>at non ideo<\/span><\/em><span>\u00a0:' as\u00ed que \u00c6sch.\u00a0en Ctes.\u00a0\u00a7 155, porque aunque sigue los decretos de la resoluci\u00f3n, pero no por la verdad, es vergonzosamente silencioso.\u00a0V\u00e9ase Hartung, Partiklelehre, ii.\u00a040<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f10\u03bd \u03b3\u1f70\u03c1 \u03c7\u03c1\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><span>]\u00a0<\/span><strong><span>Porque en Cristo Jes\u00fas<\/span><\/strong><span>\u00a0(como el elemento espiritual en el que tuvo lugar el engendramiento: tan com\u00fanmente \u1f10\u03bd \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u1ff7 , aplicado a las relaciones de la vida, ver\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:17&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4:17<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, bis, no debe unirse como De W. con \u1f10\u03b3\u03ce , qd \u1f10\u03b3\u1f7c \u03b3\u1f70\u03c1 \u1f10\u03bd \u03c7 . \u1f38\u03b7\u03c3\u03bf\u1fe6 \u03b4 . \u03c4 . \u03b5\u1f50 . \u1f51\u03bc . \u1f10\u03b3\u03ad\u03bd\u03bd\u03b7\u03c3\u03b1 )\u00a0<\/span><strong><span>por medio del evangelio<\/span><\/strong><span>\u00a0(siendo la palabra predicada el instrumento)\u00a0<\/span><strong><span>yo<\/span><\/strong><span>\u00a0(enf\u00e1tico)\u00a0<\/span><strong><span>te engendr\u00e9<\/span><\/strong><span>\u00a0(tambi\u00e9n hay un \u00e9nfasis en \u1f51\u03bc\u1fb6\u03c2 , como viniendo antes del verbo, qd en\u00a0<\/span><em><span>tu caso, yo<\/span><\/em><span>\u00a0fui quien te engendr\u00f3).<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-16\" data-entry=\"verse-16\"><\/a><span>Verso 16<\/span><\/h3><p><strong><span>16.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>\u03bf\u1f56\u03bd<\/span><\/strong><span>\u00a0, porque yo soy\u00a0<\/span><em><span>tu padre<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03bc\u03b9\u03bc\u03b7\u03c4\u03b1\u03af<\/span><\/strong><span>\u00a0, no solo, ni quiz\u00e1s principalmente, en las cosas\u00a0<\/span><em><span>que acabamos de mencionar<\/span><\/em><span>\u00a0,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:9-13&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4:9-13<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, sino como\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:17&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4:17<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, en \u03b1\u1f31 \u1f41\u03b4\u03bf\u03af \u03bc\u03bf\u03c5 \u03b1\u1f31 \u1f10\u03bd \u03c7\u03c1.,\u00a0<\/span><em><span>mi manera de vivir y ense\u00f1ar<\/span><\/em><span>\u00a0.\u00a0Ver ref.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-17\" data-entry=\"verse-17\"><\/a><span>Verso 17<\/span><\/h3><p><strong><span>17.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>por lo tanto<\/span><\/strong><span>\u00a0, para que me imit\u00e9is mejor recordando mis caminos y ense\u00f1anzas: no, como Chrys., Theophyl., al., porque adoro como ni\u00f1os, y como por nacimiento, lo cual ser\u00eda haga de\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:16&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4:16<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0un par\u00e9ntesis muy duro, y destruya la fuerza de lo que sigue.\u00a0Sobre el\u00a0<\/span><em><span>hecho<\/span><\/em><span>\u00a0, v\u00e9ase Prolegg.\u00a0a 2 Cor., \u00a7 ii.\u00a04.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03c4\u03ad\u03ba\u03bd\u03bf\u03bd<\/span><\/strong><span>\u00a0] ver\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1ti+1:2&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Timoteo 1:2<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1ti+1:18&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Timoteo 1:18<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=2ti+1:2&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>2 Timoteo 1:2<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.\u00a0Meyer comenta que por el uso estricto de la palabra \u03c4\u03ad\u03ba\u03bd\u03bf\u03bd en este pasaje (1 Corintios 4:14-15) tenemos una prueba cierta de que Timoteo fue\u00a0<\/span><em><span>convertido por Pablo<\/span><\/em><span>\u00a0: ver Hechos 14:6-7 y nota.\u00a0\u201cLa frase parece usarse aqu\u00ed en referencia a \u03c4\u03ad\u03ba\u03bd\u03b1 \u1f00\u03b3\u03b1\u03c0\u03b7\u03c4\u03ac,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+4:14&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 4:14<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0'Envi\u00e9 a Timoteo, quien est\u00e1 conmigo en la misma relaci\u00f3n que t\u00fa est\u00e1s (en)'.\u00a0Stanley.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f10\u03bd \u03ba\u03c5\u03c1\u03af\u1ff3<\/span><\/strong><span>\u00a0se\u00f1ala la naturaleza espiritual de la relaci\u00f3n.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f00\u03bd\u03b1\u03bc\u03bd\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9<\/span><\/strong><span>\u00a0] Timoteo, siendo \u00e9l mismo un fiel imitador de las virtudes y ense\u00f1anzas cristianas de su padre espiritual y el de ellos, traer\u00eda a la mente su car\u00e1cter bien conocido y su forma de ense\u00f1ar, que parec\u00edan haber casi olvidado.\u00a0V\u00e9ase\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=2ti+3:10&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>2 Timoteo 3:10<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>como<\/span><\/strong><span>\u00a0especifica lo que antes se expres\u00f3 en general: as\u00ed\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=lu+24:19-20&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Lucas 24:19-20<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, las cosas acerca de Jes\u00fas&#8230;\u00a0<\/span><strong><span>como<\/span><\/strong><span>\u00a0lo entregaron los principales sacerdotes, etc.\u00a0t.\u00a0yo\u00a0y Tuc\u00edd.\u00a0i.\u00a01, la guerra de los Pels.\u00a0k\u00a0Ath .,\u00a0<\/span><strong><span>mientras<\/span><\/strong><span>\u00a0luchaban entre s\u00ed.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b1\u03c7\u03bf\u1fe6 \u1f10\u03bd \u03c0\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u1f10\u03ba\u03ba\u03bb\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><span>] Para mostrar la importancia de esta su manera de ense\u00f1ar, les recuerda su pr\u00e1ctica\u00a0<\/span><em><span>invariable<\/span><\/em><span>\u00a0de ella: y como fue guiado por el Esp\u00edritu, por inferencia, de su necesidad universal en las iglesias.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-18\" data-entry=\"verse-18\"><\/a><span>Verso 18<\/span><\/h3><p><strong><span>18.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>\u1f61\u03c3 \u03bc\u1f74 \u1f10\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5<\/span><\/strong><span>\u00a0forma\u00a0<\/span><em><span>una<\/span><\/em><span>\u00a0idea, y el \u03b4\u03ad en consecuencia se coloca despu\u00e9s de todo: as\u00ed Thucyd.\u00a0i.\u00a06, entre los primeros atenienses: Isocr.\u00a0sobre \u03b5\u03c1 ., p\u00e1g.\u00a0160, porque si llega a nacer\u00a0Hartung, Partiklehre, i.\u00a0190.<\/span><\/p><p><strong><span>como<\/span><\/strong><span>\u00a0expresa la suposici\u00f3n en sus mentes: la parte presente.\u00a0\u1f10\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5 se refiere a su dicho \u03bf\u1f50\u03ba \u1f14\u03c1\u03c7\u00a0<\/span><strong><span>\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9<\/span><\/strong><span>\u00a0, como Meyer.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verses-18-20\" data-entry=\"verses-18-20\"><\/a><span>Vers\u00edculos 18-20<\/span><a name=\"verse-19\"><\/a><a name=\"verse-20\"><\/a><\/h3><p><strong><span>18 20<\/span><\/strong><span>\u00a0.] Para protegerse contra la tergiversaci\u00f3n de la venida de Timoteo reci\u00e9n anunciada, por parte de aquellos que hab\u00edan dicho y ahora dir\u00edan a\u00fan m\u00e1s: 'Pablo no se atreve a venir a Corinto', anuncia la certeza\u00a0<\/span><em><span>de su venida, si el Se\u00f1or quiere<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-19\" data-entry=\"verse-19\"><\/a><span>Verso 19<\/span><\/h3><p><strong><span>19.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><strong><span>\u1f10\u03bb\u03b5\u03cd\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span><\/strong><span>\u00a0se antepone, para enfatizar, siendo el asunto en duda: como decimos, 'Ven, quiero'.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03c4\u03b1\u03c7\u03ad\u03c9\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><em><span>\u00bfQu\u00e9 tan<\/span><\/em><span>\u00a0pronto, ver cap.\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1co+16:8&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Corintios 16:8<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>\u03b3\u03bd\u03ce\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>] No me informar\u00e9 de las palabras de los que est\u00e1n envanecidos<\/span><\/strong><span>\u00a0(\u00a0<\/span><em><span>aquellos que<\/span><\/em><span>\u00a0no me importan),\u00a0<\/span><strong><span>sino de su poder<\/span><\/strong><span>\u00a0: si son realmente poderosos en el Esp\u00edritu, o no.\u00a0Esta referencia general de \u03b4\u03cd\u03bd.\u00a0debe mantenerse, y no limitarse, como Chrys., Theophyl., al [el]\u00a0<\/span><em><span>poder de obrar milagros<\/span><\/em><span>\u00a0: o \u201cquantum apud vos sua scientia et doctrina quam jactant profecerint,\u201d Est.;\u00a0o\u00a0<\/span><em><span>vidas virtuosas<\/span><\/em><span>\u00a0(Theodoret, al.), o\u00a0<\/span><em><span>energ\u00eda en la obra del evangelio<\/span><\/em><span>\u00a0(Meyer): lo deja general e indefinido.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-20\" data-entry=\"verse-20\"><\/a><span>Verso 20<\/span><\/h3><p><strong><span>20.<\/span><\/strong><span>\u00a0]\u00a0<\/span><em><span>Justificaci\u00f3n de esta su intenci\u00f3n por la<\/span><\/em><span>\u00a0naturaleza misma\u00a0<\/span><em><span>de ese reino del que era embajador<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f21 \u03b2\u03b1\u03c2\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03c4\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03b8\u03b5\u03bf\u1fe6<\/span><\/strong><span>\u00a0,\u00a0<\/span><em><span>el Reino<\/span><\/em><span>\u00a0( \u03c4 . \u03bf\u1f50\u03c1 .\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=mt+3:2&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Mateo 3:2<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; Mat 4:17 y passim; \u03c4 . \u03b8 .\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=mr+1:15&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Marcos 1:15<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0, al.) anunciado por los profetas, predicado por el Se\u00f1or y los Ap\u00f3stoles, siendo ahora preparado en tierra y recibido por aquellos que creen en Cristo, y para ser consumado cuando \u00c9l regrese con Sus santos: ver\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=php+3:20-21&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Filipenses 3:20-21<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=eph+5:5&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Efesios 5:5<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f10\u03bd \u03bb\u03cc\u03b3\u1ff3\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u2026\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u1f10\u03bd \u03b4\u03c5\u03bd\u03ac\u03bc\u03b5\u03b9\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u2026 no es<\/span><\/strong><span>\u00a0(es decir, no consiste en, no tiene sus condiciones y elemento de existencia)\u00a0<\/span><strong><span>en<\/span><\/strong><span>\u00a0(mera)\u00a0<\/span><strong><span>palabra, pero en el poder<\/span><\/strong><span>\u00a0hay un reino de\u00a0<\/span><em><span>poder<\/span><\/em><span>\u00a0.<\/span><\/p><\/div><div class=\"commentaries-entry-div\"><h3 class=\"commentaries-entry-number\"><a class=\"com-number\" name=\"verse-21\" data-entry=\"verse-21\"><\/a><span>Verso 21<\/span><\/h3><p><strong><span>21.<\/span><\/strong><span>\u00a0] Les ofrece, con miras a su enmienda, la alternativa: '\u00bfser\u00e1 su venida en esp\u00edritu judicial o en esp\u00edritu amistoso?'\u00a0como dependiendo de ellos mismos.\u00a0<\/span><strong><span>\u03c4\u03af<\/span><\/strong><span>\u00a0no por \u03c0\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd (como Meyer, De W.), sino en general, y luego confinado a las dos alternativas: \u00bf\u00a0<\/span><strong><span>Qu\u00e9 har\u00e9is<\/span><\/strong><span>\u00a0(con respecto a mi venida)?<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f14\u03bb\u03b8\u03c9<\/span><\/strong><span>\u00a0, \u00bf\u00a0<\/span><strong><span>debo ir<\/span><\/strong><span>\u00a0?<\/span><\/p><p><strong><span>\u1f10\u03bd \u1fe5\u03b1\u03b2\u03b4\u1ff3<\/span><\/strong><span>\u00a0,\u00a0<\/span><strong><span>con una vara<\/span><\/strong><span>\u00a0;\u00a0pero no\u00a0<\/span><em><span>solo<\/span><\/em><span>\u00a0'con', como\u00a0<\/span><em><span>acompa\u00f1ado con<\/span><\/em><span>\u00a0: la preparaci\u00f3n.\u00a0da la idea del elemento\u00a0<\/span><em><span>en el que<\/span><\/em><span>\u00a0, tanto como \u1f10\u03bd \u03b4\u03cc\u1fc3: no solo\u00a0<\/span><em><span>con<\/span><\/em><span>\u00a0una vara, sino\u00a0<\/span><em><span>con tal prop\u00f3sito como para usarla<\/span><\/em><span>\u00a0.\u00a0No hay hebra\u00edsmo: ver Passow bajo \u1f10\u03bd , No.\u00a03 y 4. Habla\u00a0<\/span><em><span>como un padre<\/span><\/em><span>\u00a0: \u00bfqu\u00e9 es \u00e9l, \u1f10\u03bd \u1fe5\u03b1\u03b2\u03b4\u1ff3?\u00a0en el infierno, en el castigo, Chrys.<\/span><\/p><p><strong><span>esp\u00edritu\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>_\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>t\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>.\u00a0<\/span><\/strong><strong><span>\u03c0\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c4\u03bf\u03c2<\/span><\/strong><span>\u00a0] Generalmente, y por De Wette, explicado,\u00a0<\/span><em><span>un esp\u00edritu gentil<\/span><\/em><span>\u00a0, es decir, por \u03c0\u03bd\u03b5\u03c5\u03bc.\u00a0su propio esp\u00edritu: pero Meyer ha se\u00f1alado que en cada lugar del NT donde \u03c0\u03bd\u03b5\u1fe6\u03bc\u03b1 se une con un genitivo abstracto, se refiere al Esp\u00edritu Santo, y el genitivo abstracto se refiere a la obra espec\u00edfica del Esp\u00edritu en el caso en cuesti\u00f3n.\u00a0As\u00ed que pn.\u00a0de verdad (\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=joh+15:26&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Juan 15:26<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; Juan 16:13; 1Jn 4:6), adopci\u00f3n (Rom 8:15), fe (2Co 4:13), sabidur\u00eda (Ef 1:17), santidad (Rom 1:4) .\u00a0(Sin embargo, esto no parece estar exento de excepciones: ef. \u03c0\u03bd\u03b5\u1fe6\u03bc\u03b1 \u1f00\u03c3\u03b8\u03b5\u03bd\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 ,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=lu+13:11&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Lucas 13:11<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; \u03b5\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 ,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ro+8:15&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Romanos 8:15<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0; \u03c4\u03b1\u03bd\u03b1\u03cd\u03ba\u03b5\u03c9\u03c2 ,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=ro+11:8&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>Romanos 11:8<\/span><\/a><\/span><span>;\u00a0cobard\u00eda,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=2ti+1:7&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>2 Timoteo 1:7<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0;\u00a0de error,\u00a0<\/span><span class=\"scriptRef clickable\" lang=\"eng\" style=\"box-sizing: border-box; text-decoration: none; color: #c85335; margin-left: 2px; margin-right: 2px; cursor: pointer;\"><a href=\"https:\/\/www.studylight.org\/study-desk.html?q1=1jo+4:6&amp;t1=eng_nas&amp;sr=1\"><span>1 Juan 4:6<\/span><\/a><\/span><span>\u00a0.\u00a0De hecho, podemos decir que en ninguno de estos casos el \u03c0\u03bd\u03b5\u1fe6\u03bc\u03b1 es subjetivo, o la frase es una mera per\u00edfrasis: pero el \u03c0\u03bd\u03b5\u1fe6\u03bc\u03b1 es objetivo, un esp\u00edritu que habita en nosotros, ya sea de Dios o de otra manera.) Y as\u00ed Chrys., Theophyl., porque tambi\u00e9n era un esp\u00edritu de rigor, Sr.\u00a0de castigo, pero entre los m\u00e1s \u00fatiles los llama; as\u00ed como al dios Oictirmona, etc.\u00a0Comamos misericordiosamente, pero no vayamos al infierno, ni siquiera este ser.\u00a0Teofilo.<\/span><\/p><\/div><\/div><div class=\"nav-links-bottom\"><a class=\"arrow-left\" href=\"https:\/\/www.studylight.org\/commentaries\/eng\/hac\/1-corinthians-3.html\" rel=\"prev\"><span>1 Corintios<\/span><span>3<\/span><\/a><a class=\"arrow-upper\" href=\"https:\/\/www.studylight.org\/commentaries\/eng\/hac\/1-corinthians.html\" rel=\"up\"><span>1 Corintios<\/span><\/a><a class=\"arrow-right\" href=\"https:\/\/www.studylight.org\/commentaries\/eng\/hac\/1-corinthians-5.html\" rel=\"next\"><span>1 Corintios<\/span><span>5<\/span><\/a><\/div><div class=\"clear-both copyright\"><a id=\"copyright\"><\/a><span class=\"copyright-title\"><span>Declaraci\u00f3n de derechos de autor<\/span><\/span><br \/><span>Estos archivos son de dominio p\u00fablico.<\/span><br \/><span>Texto cortes\u00eda de<\/span><a href=\"http:\/\/www.biblesupport.com\/\"><span>\u00a0BibleSupport.com<\/span><\/a><span>\u00a0.\u00a0Usado con permiso.<\/span><\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comentarios de la Biblia Comentario exeg\u00e9tico cr\u00edtico del testamento griego de Alford 1 Corintios 1:4 Verso 1 1.\u00a0]\u00a0\u03bf\u03c4\u03c9\u03c4\u03bf\u03c2\u00a0, enf\u00e1tico, preparatorio de \u1f42\u03c2 , como en la ref. \u1f04\u03b1\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf\u03c0\u03bf\u03c2\u00a0, como\u00a0EV, un hombre\u00a0, en el sentido m\u00e1s general e indefinido, como '\u00a0hombre\u00a0' en alem\u00e1n: no un hebra\u00edsmo, ni = \u1f15\u03ba\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2.\u00a0El todo se opone a la jactancia: los [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"give_campaign_id":0,"footnotes":""},"class_list":["post-4222","page","type-page","status-publish","hentry"],"campaignId":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4222","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4222"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4222\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4317,"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4222\/revisions\/4317"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/moradortemporal.com\/celc\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4222"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}